この記事は私がまとめました

このまとめは、Twitterに投稿された体験談・エピソードや考え方などのツイートをまとめたものです。

futoshi111さん

◆今すぐ改名しろ

思うに、たかが就活の指針を決める程度の思索に「自己分析」なんて言葉を使うのが悪い。仰々しすぎる。今すぐ「労働好き嫌いアンケート」に改名しろ

@nam_kton 自己分析から自己陶酔しありもしないこと書く学生の多いこと

◆就活のことで頭がいっぱいだった私

就活のことで頭がいっぱいだった私を中国語が救ってくれた、、 pic.twitter.com/9uyuSQ16jc

中国語で就職活動は「找工作」、「求职活动」または「就职活动」です

◆採用面接での最後の質問